The Part 4 of the ADR 2013 on "packing and tank provisions" contains some new significant news concerning the amendment of certain packaging instructions and the introduction of new kinds of packaging and containers, plus other updates of minor importance.
First of all, you change the instruction P200 and introduced the new packing instruction P207 for aerosols.
The introduction of new entries for chemicals under pressure (see previous post) has resulted to some consequential amendments.
For example, the existing P206 has been renumbered as P208 because of the new P206 for chemicals under pressure.
Also a new subsection has been inserted about the use of salvage pressure receptacles.
La
Parte 4 dell’ADR 2013 in materia di "Disposizioni relative alla
utilizzazione degli imballaggi e delle cisterne" contiene alcune novità
sostanziali che riguardano la modifica di alcune istruzioni di imballaggio e
l'introduzione di nuovi tipi di imballaggi e di recipienti, più altri
aggiornamenti di minore entità.
Prima di tutto viene modificata l'istruzione P200 e introdotto la
nuova istruzione d'imballaggio P207 per gli aerosol.
L'introduzione delle nuove voci per le sostanze chimiche sotto pressione (vedi post precedente) ha portato ad alcune conseguenti modifiche.
Per esempio la P206 esistente è stata rinumerata come P208 a causa della nuova P206 per le sostanze chimiche sotto pressione.
Inoltre è stata inserita la sottosezione relativa all'utilizzo dei
recipienti a pressione di soccorso.
Picture from here |
To learn more, see ADR 2013 on unece.org.
Per ulteriori informazioni consultare l'ADR 2013 sul sito unece.org.
Nessun commento:
Posta un commento